Доброе утро, Гость! Представляем Вам наши форумы. Вы можете зарегистрироваться чтобы писать на форумах или зайдите под своим именем, если Вы уже регистрировались. | |
| Похожие темы |
|
HopE | присоединился , бум переводить ) Всегда так не будет, все меняется... ЕЛЕОН Все о вышивке и одежде. Ризница магазин церковного шитья. |
Vampireos | 200 строчек переведено, из 2099 ..нужен стимул) что то вроде кто переведёт больше всех, тому скинемся по 50-100рублов)) |
HopE | Цитата Автор: Status-X Не забывайте там еще и письма переводить и права доступа переведем |
Vampireos | Английский admin.txt переведён некоторые моменты правда под вопросом) надо смотреть в админке в живую perms.txt ктонить просмотрите а) переводил очень стремительно Отредактировано Vampireos: 07.07.2014, 19:10:10 |
SX | Выложил всю папку ленгов. Синхронизировал все строки и отсортировал, оказывается все нужные фразы были только в русском Английский уже с переводом Вампира, но пока переводили еще немного фраз добавилось, так же надо править. Готовность 80%. Немецкий прислал AnimaTow1, за что ему спасибо, но после синхронизации все равно требуется правка. Готовность 90%. И нашел у себя кто то присылал украинский ленг, подустарел, но после синхронизации все строки присутствуют. Готовность 80%. И по данной версии можно сменить кодировку на utf, так как правились регулярки и они теперь универсальны, и для переходя на utf теперь достаточно сменить пакетно кодировку файлов и заменить функции текстовые. Так вот стоит ли, или оставим смену кодировки для двойки??? |
Vampireos | Руками и ногами за UTF иех, English admin.txt 2023 строки прощайте) Отредактировано Vampireos: 09.07.2014, 22:03:19 |
SX | Цитата Автор: Vampireos Руками и ногами за UTF иех, English admin.txt 2023 строки прощайте) Отредактировано Vampireos: 09.07.2014, 22:03:19 4 слова пропущено, но не парься я себе уже сохранил с переводом |
HopE | Цитата Автор: Status-X Так вот стоит ли, или оставим смену кодировки для двойки??? конечно оставляй, тем болеее что стремимся то к 2йке. вампиреос выкладывай также в живое письмо и будем переводить , сколько смогу помогу. Отредактировано HopE: 10.07.2014, 10:49:26 |
Vampireos | Цитата Автор: HopE Цитата Автор: Status-X Так вот стоит ли, или оставим смену кодировки для двойки??? конечно оставляй, тем болеее что стремимся то к 2йке. вампиреос выкладывай также в живое письмо и будем переводить , сколько смогу помогу. Отредактировано Vampireos: 10.07.2014, 14:51:57 что ж тогда коллективный разум переводит тут) перевод ENG Mail.txt перевод ENG Main.txt ..вобще было б классно полностью весь статус перенести на сервис позволяющий коллективное редактирование, github отпадает так там нет, приватного ведения проекта, а вот https://bitbucket.org вполне подходит, в отличие от гитхаба даже переведён на русский^ ^ |
SX | Ау, переводчики, если есть изменения, выкладывайте, послезавтра релиз альфы, так что хоть что то есть, выкладывайте |
Vampireos | eng main.txt немного попереводил позволю себе немного наглости отметить, что там справа есть кнопочка со стрелочкой, позволяющая скачать как txt файл, а то некоторые индивидумы занимаясь мазохизмом, выделяют весь текст и копируют ..с другой стороны может так и быстрее) блин, перевёл бы всё но у меня конкретные проблемы) у заказчика нет времени на маг sipalo.ru который я ему начал делать и денег теперь неизвестно когда получу, не желает кто купить дизайн недорого или нанять меня?) ^ ^ |
Vampireos | в отличие от некоторых, кто отмазывается законом о неразглашении хоть показываю, что умею) также по поиску довольно много сайтов посмотрел, но не один меня не удивил, покажи мне красоту?) |
|
Похожие темы | Предыдущая тема | Следующая тема |
Быстрый переход: |
Темы | Сообщения | Пользователи | |
За сутки: | 0 | 0 | 0 |
За неделю: | 0 | 0 | 0 |
За месяц: | 0 | 0 | 1 |
Всего: | 1444 | 9453 | 3410 |
Мы приветствуем нового участника: dota812651 |